Thursday, March 27, 2008

C'est de cette manière que nous luttons contre le sida --- This is how we fight against AIDS



Fight Aids - Gold From Our Lives lyrics
Artist: Fight Aids lyrics
Album: Other Song Lyrics
Title: L'or De Nos Vies (Gold From Our Lives)

C'est nous contre leurs peines (It's us against their sentences)
Et le message est clair (And the message is clear)
Les mots passent (The words pass)

Et l'indifférence règne (And indifference reign)
Si le mal me gagne (If evil wins me)
Coupable seul de n'avoir rien su faire (Guilty only not having been able to)

Si l'on comprend (If we understand)
Que leurs mains (Whether their hands)
Sont à notre portées (Have we brought)

Si l'on conçoit encore ce rêve (If one conceives that dream yet)

Toucher leurs larmes (Touching their tears)
Du bout des lèvres (From lip)
Sécher leurs âmes (Dry their souls)
Cent fois sans gêne (One hundred times without embarrassment)

Leur vie c'est de l'or (Their life is gold)
De l'or terni (From tarnished gold)
Rendons leur alors (Let them then)
L'or de nos vies (The gold of our lives)

Yeah yeah yeah Yeah Yeah Yeah
Nos pierres à l'édifice (Our stones at the building)
Pour ne pas flèchir (In order not flèchir)
Aujourd'hui (Today)
Le gêne et la peur m'attristent (The embarrassment and fear m'attristent)

Je veux de larges sourires (I want broad smiles)
Montrez-moi (Show me)
Prouvez-moi que ça existe (Prove me that it exists)

Si l'on comprend (If we understand)
Que leurs mains (Whether their hands)
Sont à notre portée (Are within our reach)
Si l'on conçoit encore ce rêve (If one conceives that dream yet)

Leur vie c'est de l'or (Their life is gold)
De l'or terni (From tarnished gold)
Rendons leur alors (Let them then)
L'or de nos vies (*2) The gold of our lives (* 2)

Et le message est clair (And the message is clear)
Les mots passent (The words pass)

Et l'indifférence règne (And indifference reign)
Si le mal me gagne (If evil wins me)
Coupable seul de n'avoir rien su faire (Guilty only not having been able to)

Si l'on comprend (If we understand)
Que leurs mains (Whether their hands)
Sont à notre portée (Are within our reach)

Si l'on conçoit ce rêve (If one sees this dream)
Rendons leur alors l'or de nos vies (Let them be the gold of our lives)

No comments: